Sân vận động Selhurst Park của Crystal Palace với khán đài mới và logo CLB.
Bóng Đá Anh

Các Bài Hát Cổ Vũ Biểu Tượng Của Cổ Động Viên Crystal Palace

Crystal Palace Football Club sở hữu một bề dày lịch sử đáng tự hào, bắt nguồn từ năm 1861. Biệt danh “Đại bàng” (Eagles) đã cùng câu lạc bộ vượt qua nhiều thăng trầm và hiện tại, họ đã khẳng định vị thế là một đội bóng trụ cột tại Premier League. Sân vận động Selhurst Park luôn nổi tiếng với bầu không khí cuồng nhiệt từ các cổ động viên, và chính những bài hát cổ vũ đã góp phần tạo nên nét đặc trưng ấy. Từ những thời khắc vinh quang với vị trí top 3 giải đấu, những khó khăn về tài chính, cho đến sự xuất hiện của các vũ công cổ động, những tiền đạo xuất sắc hay những tài năng trẻ từ học viện, Selhurst Park đã chứng kiến nhiều khoảnh khắc lịch sử dưới sự dẫn dắt của các huấn luyện viên tên tuổi. Trong kho tàng phong phú các bài hát cổ vũ của CĐV Palace, có những giai điệu vượt thời gian và được yêu mến hơn cả.

Với sự dẫn dắt của Oliver Glasner, những tín hiệu tích cực đang trở lại tại Selhurst Park. Việc lọt vào trận chung kết FA Cup mùa giải 2024/2025 (đối đầu Manchester City) là một minh chứng. Sân Wembley chắc chắn sẽ rung chuyển bởi sự cuồng nhiệt của các CĐV “Đại bàng”. Bài viết này sẽ đi sâu vào lời bài hát biểu tượng “Glad All Over” cùng khám phá những bài ca quan trọng khác luôn vang vọng mỗi tuần, từ đơn giản đến phức tạp, thể hiện trọn vẹn niềm đam mê và lòng trung thành của CĐV Crystal Palace.

Sân vận động Selhurst Park của Crystal Palace với khán đài mới và logo CLB.Sân vận động Selhurst Park của Crystal Palace với khán đài mới và logo CLB.

“Glad All Over” – Bài ca bất hủ

Vào tháng 2 năm 1968, sau buổi hòa nhạc của ban nhạc Dave Clark Five được tổ chức tại Selhurst Park, ca khúc đình đám “Glad All Over” đã trở thành bài hát đồng nghĩa với câu lạc bộ và được người hâm mộ đón nhận như một bài ca chính thức. Giai điệu này được bật lên trước khi trận đấu bắt đầu và sau khi trận đấu kết thúc (nếu Palace thắng). Ca khúc này đã đánh dấu 60 năm kể từ khi đạt vị trí số một trên bảng xếp hạng tại Anh. Đoạn điệp khúc được vang lên sau mỗi bàn thắng trên sân nhà, ngay sau khi tên cầu thủ ghi bàn được xướng lên. Đối với người hâm mộ hiện đại, bài hát này là một phần không thể thiếu trong hành trình ủng hộ Crystal Palace. Một phiên bản cover do các cầu thủ Palace thời điểm đó thể hiện cũng đã được phát hành như một phần của chiến dịch FA Cup năm 1990 (nơi họ lọt vào trận chung kết).

Lời bài hát:

You say that you love me (say you love me),

All of the time (all of the time),

You say that you need me (say you need me),

You’ll always be mine (always be mine).

I’m feelin’ glad all over,

Yes I’m-a glad all over,

Baby I’m glad all over,

So glad you’re mine.

I’ll make you happy (make you happy),

You’ll never be blue (never be blue),

You’ll have no sorrow (have no sorrow),

‘Cause I’ll always be true (always be true).

And I’m feelin’ glad all over,

Yes I’m-a glad all over,

Baby I’m-a glad all over,

So glad you’re mine.

Other girls may try to take me away (take me away),

But you know, it’s by your side I will stay, I’ll stay.

Our love will last now (our love will last),

Till the end of time (end of time),

Because this love now (because this love),

Is gonna be yours and mine (yours and mine).

And I’m feelin’ glad all over,

Yes I’m-a glad all over,

Baby I’m glad all over,

So glad you’re mine.

Other girls may try to take me away (take me away),

But you know, it’s by your side I will stay, I’ll stay.

All of our lives now (all of our lives),

Till the end of time (end of time),

Because this love now (because this love),

Is only yours and mine (yours and mine).

And I’m feelin’ glad all over,

Yes I’m-a glad all over,

Baby I’m-a glad all over,

So glad you’re mine.

I’m so glad you’re mine now,

I’m so, I’m so glad you’re mine,

I’m-a so glad you’re mine now,

Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa…

Các cổ động viên cuồng nhiệt của Crystal Palace trên khán đài.Các cổ động viên cuồng nhiệt của Crystal Palace trên khán đài.

“Eagles! Eagles!” – Biệt danh và sự tự hào

Một bài hát cổ vũ cực kỳ đơn giản nhưng lại thể hiện sự trung thành mãnh liệt của người hâm mộ. Biệt danh “Đại bàng” (Eagles) được đặt cho CĐV Palace có từ đầu những năm 1970, khi câu lạc bộ được quản lý bởi Malcolm Allison. Trước mùa giải 1973/74, câu lạc bộ đã quyết định thay đổi cả biệt danh và màu sắc trang phục thi đấu. Quyết định này chịu ảnh hưởng lớn từ Allison. Biệt danh cũ “The Glaziers” được đổi thành “The Eagles” và bộ trang phục từ màu hạt dẻ và xanh lam nhạt chuyển sang màu đỏ và xanh lam đậm mạnh mẽ hơn. Huy hiệu câu lạc bộ cũng được cập nhật với biểu tượng đại bàng mới. Lý do đằng sau việc chọn đại bàng là do ảnh hưởng từ đội bóng Bồ Đào Nha Benfica, một trong những đội bóng hàng đầu châu Âu thời điểm đó, với biệt danh “Águias” (tiếng Bồ Đào Nha có nghĩa là Đại bàng). Allison muốn tái lập thành công của họ và tin rằng việc có một biệt danh mạnh mẽ hơn sẽ giúp ích cho việc cổ vũ của người hâm mộ.

Lời bài hát:

Eagles,

Eagles,

Eagles….

(tiếp tục)

Lịch sử CLB qua lời ca

Nguồn gốc của Crystal Palace ở dạng hiện tại là một chủ đề gây tranh cãi giữa những người ủng hộ. Một số người hâm mộ cho rằng câu lạc bộ như họ biết hiện nay chỉ bắt đầu vào năm 1905, khi nó trở thành chuyên nghiệp. Những người khác lại cảm thấy rằng đội bóng tên ‘Crystal Palace’ năm 1861 mới là nguồn gốc tinh thần của câu lạc bộ tiếp nối từ những năm 1900. Bài hát cổ vũ này rõ ràng nghiêng về quan điểm 1861 là ngày thành lập thực sự của câu lạc bộ.

Lời bài hát:

From father to son,

Born in South London,

Era and era,

Since 1861

Ngoài ra, bài hát “When I Was a Young Boy” cũng thể hiện sự kế thừa niềm đam mê Crystal Palace qua các thế hệ, từ cha truyền con nối.

Lời bài hát:

When I was a young boy,

My father said to me,

Listen here my son ur CPFC,

Here, we are,

You’ll know us by our noise,

Pride of South London,

The famous Palace boys…

Sắc màu và Tình yêu vĩnh cửu

Màu đỏ và xanh lam đậm đặc trưng của Crystal Palace đã gắn liền với bộ trang phục sân nhà của câu lạc bộ Nam London này qua nhiều mùa giải. Bài hát “Red and Blue Army” đề cập đến những màu sắc biểu tượng đó và đôi khi có thể bao gồm tên của huấn luyện viên đương nhiệm, ví dụ: “Neil Warnock’s Red ‘n’ Blue Army”.

Lời bài hát:

Red ‘n’ Blue Army,

Red ‘n’ Blue Army,

Red ‘n’ Blue Army,

Red ‘n’ Blue Army…

(tiếp tục)

Lòng trung thành là trọng tâm của bài hát “We Love You, We Love You”. Người hâm mộ Palace thể hiện niềm đam mê bất diệt dành cho câu lạc bộ bóng đá của họ.

Lời bài hát:

We love you, we love you, we love you,

And where you play we follow we follow we follow,

Cos we support the Palace, the Palace, the Palace,

And that’s the way we like it we like it we like it,

Whoaaaaaaa whoaaaaaaaaa…

Vinh danh các biểu tượng sân Selhurst Park

Một biểu tượng thực sự của câu lạc bộ, Wilfried Zaha, lớn lên chỉ cách Selhurst Park vài bước chân và đã trở thành huyền thoại của Crystal Palace. Anh được coi là cầu thủ xuất sắc nhất từng khoác lên mình chiếc áo đỏ xanh. Gia nhập học viện của câu lạc bộ năm 8 tuổi, anh ra mắt đội một năm 17 tuổi và có tổng cộng 458 lần ra sân trong màu áo đỏ xanh. Zaha ghi 90 bàn, trong đó có 68 bàn tại Premier League; ba năm liên tiếp được bầu chọn là Cầu thủ xuất sắc nhất mùa giải của câu lạc bộ; và trở thành một trong những tiền đạo thú vị nhất thế giới bóng đá. Chính cầu thủ người Bờ Biển Ngà này đã kiếm về quả phạt đền trong hiệp phụ trận chung kết play-off Championship năm 2013, cho phép Kevin Phillips thực hiện thành công và mở ra một kỷ nguyên mới trong lịch sử Palace tại Premier League – nơi “Đại bàng” đã trụ vững kể từ đó. Đóng góp huyền thoại của Zaha cho thành công của câu lạc bộ gần đây đã được khắc họa qua một bức tranh tường bên cạnh Selhurst Park, trước sự chứng kiến của gia đình và bạn bè thân thiết. Bài hát cổ vũ dành cho anh sẽ còn vang vọng trên các khán đài trong nhiều thế hệ tới.

Lời bài hát:

La la la la, La la la la,

Wahey hey, Wilfried Zaha,

La la la la, La la la la,

Wahey hey, Wilfried Zaha…

Từ một cầu thủ huyền thoại, đến một cái tên được yêu thích hiện tại là Jean-Philippe Mateta. Tiền đạo người Pháp có phong độ bùng nổ ở cuối mùa giải 2023/24 và đã chiếm được cảm tình của người hâm mộ Crystal Palace. Bài hát cổ vũ hài hước này có giai điệu gây nghiện và là một bài ca hiện đại tuyệt vời của người hâm mộ, được hát vang trên sân nhà lẫn sân khách, đặc biệt cuồng nhiệt hơn khi Mateta ghi bàn – điều đã xảy ra thường xuyên kể từ khi Oliver Glasner ngồi vào ghế nóng.

Lời bài hát:

Boom boom boom,

Mateta’s in the room,

There ain’t no striker better,

Than Jean Phillipe Mateta…

Nằm trong khu vực Croydon của London, người hâm mộ Crystal Palace luôn coi mình là những người ủng hộ câu lạc bộ tốt nhất ở Nam London, nếu không muốn nói là trên toàn thế giới. Bài hát “Pride of South London” thể hiện niềm tự hào ấy.

Lời bài hát:

We’re the pride of South London,

South London’s number 1,

You know it’s true,

We’re red and blue

Woaaaaaaaaaaaaaaa,

Woaaaaaaaaaaaaaaa,

Eoeoooooooooooooo,

Eoeoooooooooooooo,

(Lặp lại)

“CPFC!” – Lời hô vang đơn giản

Một bài hát cổ vũ đơn giản nhưng mang tính biểu tượng khác, dựa trên dạng viết tắt của tên đầy đủ câu lạc bộ. Bài hát này thường xuyên được người hâm mộ trên khắp sân Selhurst Park hô vang.

Lời bài hát:

CPFC,

CPFC,

CPFC,

CPFC,

CPFC…

(tiếp tục)

Những bài hát cổ vũ này không chỉ là giai điệu và lời ca; chúng là sợi dây kết nối các thế hệ CĐV Crystal Palace, thể hiện lịch sử, văn hóa, niềm tự hào về nguồn gốc Nam London và tình yêu bất diệt dành cho màu áo đỏ xanh. Chúng tạo nên bầu không khí độc đáo tại Selhurst Park và theo chân “Đại bàng” đến mọi sân vận động. Dù là bài ca huyền thoại “Glad All Over” hay những lời hô vang giản dị như “CPFC!”, mỗi âm thanh đều là minh chứng cho sự cuồng nhiệt không gì sánh kịp của người hâm mộ Crystal Palace.

Related posts

Tottenham tìm HLV: Glasner là nâng cấp cho Postecoglou?

Lý Thị Ngọc Anh

Sân vận động Hillsborough: Lịch sử, sự kiện và những điều thú vị về sân bóng nổi tiếng

Cẩm Nương

Sheffield Wednesday tìm người thay thế Josh Windass: 3 ứng viên sáng giá

Lý Thị Ngọc Anh